Home
sobre el cuerpo como archivo/ the body as archive
taller/workshop
ES
Lo que proponemos son una serie de encuentros para bailarinas de todas las edades en los que nos centraremos en la idea del cuerpo como archivo. Entenderemos nuestro cuerpo como un lugar cargado de memorias a las que intentaremos acceder por medio de dinámicas y
prácticas físicas que ponen a la intérprete en el centro. Compartiremos la práctica física en la que estamos trabajando que piensa y utiliza el cuerpo como si fuera un archivo de memoria del bailar. Lo entrenaremos para abrirse y que deje aparecer lo que se contiene en él. No vamos buscar generar nada nuevo, todo lo que vamos a buscar ya está en nosotras, pero quizá nos sorprenda. Como bailarinas quizá tendremos diversas técnicas aprendidas, pero también gestos familiares, movimientos de otras compañeras, imágenes de algún deseo. Propondremos diversas maneras de acercarnos a esa memoria, a través de la improvisación. Trabajaremos para generar un cuerpo disponible, afectuoso y suave que genere un flujo de movimiento, una carretera larguísima de sucesos.
Entendiendo el cuerpo como una vía, un camino por el que transitar y habitar lugares pasados y futuros, ficciones y realidades. Un cuerpo en la puerta de su laberinto que no sabe muy bien cómo ha llegado hasta allí pero que se propone abrir todas las puertas que sea capaz de ver. Todas esas puertas se llenan de las mismas cosas y a la vez son muy distintas. Todas esas cosas están ahí, aquí, en el cuerpo. Todas las palabras del cuerpo, del tuyo, del nuestro, están llenas de muchas otras cosas que no son tú y a la vez te constituyen.
Juntas construiremos un mapa de nuestro patrimonio, una cartografía de sensaciones, un manifiesto. Lejos de querer generar un discurso sobre la danza, nos gustaría construir un discurso común sobre las que bailan, siendo éstas también las que habitan nuestro laberinto y viven tras cada puerta.
EN
What we propose is a series of gatherings for dancers of all ages, where we will focus on the idea of the body as an archive. We will approach our bodies as places full of memories, which we will try to access through physical dynamics and practices that place the performer at the center. We will share the physical practice we are currently exploring, which thinks of and uses the body as a memory archive of dancing. We will train it to open up and allow what it holds to emerge. We’re not aiming to create anything new—everything we seek is already within us, though it may still surprise us. As dancers, we may have learned various techniques, but we also carry familiar gestures, movements from fellow dancers, and images born of desire.
We will explore different ways to access this memory through improvisation. Our goal is to develop a body that is open, gentle, and receptive—a body that generates a continuous flow of movement, a long highway of events. We understand the body as a pathway, a space through which to move and dwell in past and future places, fictions and realities. A body standing at the entrance to its own labyrinth, unsure of how it got there, but ready to open every door it can see. Each of those doors is filled with the same things, yet each is distinct. All those things are there, here, in the body. Every word of the body—yours, ours—is full of many things that are not you, and yet make you who you are.
Together, we will build a map of our heritage, a cartography of sensations, a manifesto. Rather than trying to construct a discourse about dance, we wish to create a shared discourse about those who dance—those who also inhabit our labyrinth and live behind each door.